Mexican Spanish panultihon sa Ditos Espanjos street

Sayon, ang tanan nga mga katungod

Ang tanan nahibalo nga ang mga bata mao ang usa ka Nino sa katsilaTingali siya nakat-unan nga kabahin sa unang takna sa iyang Spanish programa. Unsa ang usa ka maayong pulong nga mikaylap sa ibabaw sa hingpit nga dapit alang sa bisan kinsa nga tawo sa pagpili sa bisan unsa nga paagi dili maayo nga kini diha sa kinatsila sa laing paagi.

Kita kinahanglan sa usa ka butang nga mas makalingaw.

Usa ka butang nga dili kaayo nailhan kay sa mga langyaw, apan sa samang higayon sa usa ka butang nga lumad nga mga mamumulong gusto sa ilang adlaw-adlaw panag-istoryahanay mahitungod sa petiole, usa ka pulong nga nasayud na diay kita. Sa niini nga post nga adunay sa pagbuhat sa uban sa unsa nga paagi lumad nga mga mamumulong sa pagtagad sa ilang mga"mga batang lalaki"sa dalan, nga alang lamang sa ilang panahon uban sa kinatsila nga dili gayud mamatay. Kita sa paghisgot mahitungod sa Mexico city.

Kini miabut kanako gikan sa usa ka higala ko kaniadto nga gikan sa Kasadpan nga bahin sa mga sibsibanan sa DF - mubo nga alang sa Distrito Federal, Mexico DC tubag gikan sa Amerika-nga, super-nga matang nga sama kanimo, mikuha sa pipila ka mga panahon sa pagpatin-aw kanako kon sa unsang paagi ang pulong Nino mao ang napulo ka kaayo nga alternatibo sa iyang liog sa mga kakahoyan.

Kini mao ang dili nga ang Nino mao ang dili nga gigamit sa mga lumad. Kini mao ang dili usa ka termino nga gigamit alang sa matag bata sa tanang konteksto. Adunay mga nuances nga pagtino nga ang pulong nga imong gusto sa pag-adto sa. Sa pagkatalagsaon sa DF (gipamulong diaphor) ang problema mao nga kini mao lamang ang dapit diin kamo mobati nga sama sa Nino mao ang gigamit alang sa mga hamtong. Himoa nga ni og nakasinati sa tanan nga mga uban nga mga kapilian nga kita, sama sa maayo nga tigulang nga Mexico. Bisan tuod nga imong mahimo sa pag-adto pinaagi sa niini nga sa daghan nga mga espanyol nga pinulongan sa pagtudlo, ako nga morekomendar nga kamo magpabilin gikan niini kon ikaw dili gusto nga paminawon nga sama sa sa labing menos usa ka magulang nga kaliwatan.

Chaco mao ang usa ka talkative Mexican alang sa usa ka nating kanding, apan kini usab sa fashion kini nga mga mga adlaw.

Ang pulong usab nga nagtumong sa usa ka bata nga lalaki sa usa ka kaswal nga konteksto, apan bisan pa niini nga paggamit mao ang karon obsolete. Walay dili kaayo outdated mao ang babaye nga bersyon, ang kamaka. Makapaikag nga mga pulong. Cape sama sa mga Mexicano, sa unsa nga paagi nga imong makuha didto. Shawan mao ang feminine nga porma. Cmavo kasagaran nagtumong sa usa ka guy, apan depende sa kahimtang, kini mahimo usab nga gamiton alang sa usa ka guy. Sa Mexico, sa labing menos sa kabatan-onan nga lingin, ang termino nga"Novia", apan"cmavo"mao ang mas maayo kay sa"street lending". Kini nga pulong mao ang popular nga dili lamang sa Sa Mexico, apan usab sa tibuok Central America. Sa pagkatinuod, walay edad, samtang kini daw sa Mexico, sa bisan unsa nga babaye nga diha sa oral lungag, bisan sa iyang edad. Bisan pa niana, ako kinahanglan usab nga mopahimangno nga cmavo giisip gamay nga ubos nga mga sumbanan, ug sa paggamit sa kini mahimo pagbudhi sama sa usa ka ignorante Mexican. Ang laing makapaikag nga paggamit sa niini nga pulong mao ang slang alang sa salapi. Nagpatin-aw kon sa unsang paagi sa paggamit sa macaroni, sa mula, ug sa daghang uban pang mga nindot nga mga pulong sa iningles. Busa, ang usa ka matahum nga pulong nga dili makakat-on sa dili sa adunay napulo ka onu cmavo (nga walay kwarta). Kini mao ang usa ka bag-o nga, dili na slang. Kon sa bisan unsa nga butang, kini tingali ang labing bastos nga pulong alang sa usa ka batang lalaki nga dili lumad nga mga dalunggan. Chico mao ang esensya sa usa ka adjective ug mihubad sa ingon nga sa usa ka hinagawhaw, gamay nga, batan-ong lalaki. Nga kinahanglan nga ipatin-aw ang paggamit sa batan-on nga tawo nga sama sa sa usa ka pungan. Apan, bisan pa sa unsa nga paagi sa komon nga kini nga pulong mao ang, kini mao ang kahitingala karaan nga mga sa Mexico ug gigamit lamang sa mga miyembro sa mas magulang nga mga kaliwatan. Apan, Chico mao ang pa sa daghan nga nadungog taliwala sa espanyol nga mga mamumulong sa Estados Unidos, diin ang pulong nga gigamit ni bisan kinsa, sa walay pagtagad sa edad, samtang ang usa ka matang o kauban. Chica mao ang babaye nga bersyon, ug ako hugot nga nagtuo nga ang sinugdanan sa mga iningles nga pulong chick, bisan tuod kini dili bug-os nga luwas. Uban sa cmavo ug typo, kini mao ang labing sagad nga gigamit nga pulong alang sa usa ka batan-on didto sa Mexico. Kini mao ang usa ka makapamulong sa pinulongan nga ikatandi ngadto sa iyang mga higala, dili lamang sa Mexico, apan usab sa Honduras and Guatemala. Babaye nga adunay sapaw nga mga uniporme mao ang parehong popular nga sa taliwala sa mga babaye. Ang pulong mahimo usab nga gigamit sa iningles ingon nga usa ka kauban, nga nagtumong direkta ngadto sa usa ka higala. Lain nga paggamit sa Koti alang sa fraternal kaluha.

Sa kini nga kaso, ang pulong nga mahimo nga gamiton ingon nga usa ka nombre ug ingon sa usa ka adjective.

Mao nga ang inyong mga kaluha nga igsoon mahimong imong coadjutor Herman o sa usa ka sloppy coadjutor. Sa kaso nga ikaw interesado, sumbanan nga mga termino alang sa kaluha. Sama sa kamaka, sa paggamit sa Escuintla alang sa mga babaye - sa Escuintla-usab sa pagbalibad niini nga mga mga adlaw, ug kini mahimo nga nakadungog sa kadaghanan sa mga nga mga dapit, kon dili sa bug-os. Bisan pa sa diha nga ang nga gigamit, kini nga pulong sa kasagaran nagtumong sa pagpaniid sa mga anak, ug dili sa uban nga mga mas komplikado nga mga anak. Ang pulong usab nga adunay usa ka adjective kahulogan sa mga batan-on. Escuintla dili sa tingog sama sa usa ka tipikal nga espanyol nga mga pulong, ug nga tingali tungod kay kini dili. Ang pulong nga moabut gikan sa Itzcoatl, Nahuatl Classic alang sa mga iro. Kini mao tingali ang rason ngano nga eScience mahimo usab nga mokonsulta sa basura tinulo sa kinatibuk-ang kahulugan sa mga mananap. Ug nga ngano nga kamo kinahanglan nga mag-amping nga dili makapasilo sa usa ka ginikanan kinsa nga naggamit niini alang sa ilang mga anak, hinoon aliwaros nga kini daw.

Walay bisan unsa nga naghubit sa Mexican Spanish nga mga paagi nga kini nga pulong gigamit.

Sama sa uban sa usa ka higala, igsoon, mga tawo, mga higala, o kauban, kini nga pulong mao ang popular nga sa tibuok sa mga iningles nga pinulongan Sa Mexico ug mibuntog sa tanan nga sa mga sosyal ug ekonomikanhon nga mga babag.

Ang batang lalaki moabut aron sa pagpalit sa kinatsila alang sa mga vaca nga lake-sa usa ka piho nga castrate. Bata nga lalaki, nga paminawon nga sama sa sa usa ka gamhanan nga opensiba, ang tanan nga mga katungod. Man usab, unsa kini orihinal nga unta, sa diha nga ang pulong nga gihubad direkta ngadto sa pagkahungog o idiocy. Sa paglabay sa panahon, apan, kadaghanan sa iyang mga sa pagbugal-bugal nawala diha sa hubad, ug ang pulong mao ang luwas sa paggamit sa, ingon sa Mexico. Sa samang higayon, kini nga pulong mao sa gihapon sa giisip nga morag walay alamag, sa ingon ang paggamit kinahanglan nga limitado lamang ngadto sa mga higala ug mga kaila. Kini usab nga nagtuo nga ang usa ka tawo dili sama sa paggamit niini nga pulong sa relasyon sa usa ka tawo nga magulang. Kini sama kon kamo wala mogamit sa mga pulong nga"higala,"bisan kon kini dili makadaut, alang sa usa ka tawo sa imong amahan sa edad nga, nga kamo makahimo niini. Kini, usab, kinahanglan nga tingog nga pamilyar kaayo bisan sa novice sa mga estudyante. Sa panguna gigamit ingon nga sa usa ka adjective, ang mga berbo nagpasabot nga batan-on o mga menor de edad. Apan, kini mahimo usab nga gigamit ingon nga sa usa ka nombre, ug sa diha nga kini mao ang sa karon, kini nagpasabot sa usa ka bata nga lalaki. Maayo, nga sa bata dula, dili ba kini? Apan dinhi sa sa labing makapaikag nga mga butang. Kini nga pulong nga sa kasagaran nga gigamit sa relasyon ngadto sa mga dumuloong, bisan sa ilang mga edad sa pagtahud.

Apan nga naghimo niini nga dili kaayo makapaikag nga

Mao nga kini gitawag nga hudno-tuig, bisan tuod kini mao ang walay bisan unsa, apan sa usa ka hudno nga maalamon nga edad. Kini nga pulong gigamit usab diha sa mga eskwelahan ug mga unibersidad sa pagtrabaho uban sa mga estudyante. Laing kaso mao ang sa diha nga ikaw anaa sa usa ka restaurant. Adunay, kini nga pulong mahimong gamiton alang sa server address, bisan pa sa inyong edad. Kini mao ang dili makapaikag dinhi nga, bisan pa sa iningles niini nga ingon og mga opensiba alang sa sinultihan sa usa ka tigulang nga tawo nga mahimo sa usa ka butang nga sama sa"mga batan-on"nga, sa kinatsila kini mao ang dili lamang sa na madawat, apan usab sa mga lagda. Apan, sa gawas sa niini nga situwasyon, kini nga pulong mao ang dili kaayo sa kasagaran nadungog sa ibabaw sa mga kadalanan. Pinaagi sa dalan, ang mga pulong nagpabilin nga wala mausab alang sa mga lalaki ug babaye. Kon walay kausaban, nan kini mao ang usa ka artikulo nga-sa oven mahimong usa ka hudno sa kalayo. Sigurado ako nga sa daghan nga mga sa kamo pamilyar sa sa mga nga termino. Muchacho mao ang kasagaran nga nakadungog sa sa TV, sama sa usa ka Nino. Ang pulong siguradong nagtumong sa usa ka batang lalaki o batan-ong mga tawo. Apan, alang sa daghang Mexicano nga, ko sa paggamit niini na outdated. Pinaagi sa dalan, Muchacho usab nagtumong sa usa ka tig-atiman o mga sulugoon, ug sa paggamit niini nga dili-date. Ang mga babaye nga bersyon sa Muchacho mao ang Muchacho ug usab kaayo sa daghan sa currency ug nagpasabut sa eksakto kon sa unsa nga inyong mapaabut. Ania ang pipila ka mga katingad sa palibot niini nga mga pulong alang kanimo. Muchacho mao usab ang gigamit sa habagatang bahin sa balisungsong, diin kini mahimong magtumong sa usa ka Sapin nga sungay. Sa Chile, kini mao ang usa ka book, ug sa mga Kaliwatan - sa usa ka suga nga minero. Alang sa daghan nga mga sa Latinos, ang mga pulong usab nga nagtumong sa usa ka clamp.

Ang naandan nga matang nga sama cmavo ug naayo didto sa Mexico, nga nagpasabot nga kini mao ang hilabihan komon.

Teknikal, kini nga pulong nagpasabot nga matang. Bisan pa niana, sa ibabaw sa mga kadalanan, kini mao ang pinaagi sa dili nagpasabot nga gihubad gikan sa lalaki ngadto sa lalaki ug gikan sa lalaki ngadto sa babaye. Ang feminine nga porma, nga tip, gigamit sa tukma sama sa usa ka piso sa iningles. Pinaagi sa dalan, kita usab sa pagbuhat sa ubang mga butang nga kini nga pulong nagpasabot sa non-inato nga termino. Ang mga kahulogan sa mga numero diha nga kita sa paghisgot mahitungod sa mga babaye sa lawas o sa pisikal nga diha sa konteksto sa mga tawo. Diha sa konteksto sa salapi, kini mao ang posible nga nga kini nga gihubad ngadto sa speed sa, alang sa panig-ingnan, sa usa ka set rate nga sayop. Ania ang usa ka kataw-anan nga sugilanon. Lsjbot gihubad direkta ngadto sa daan nga usa ka.

Ug bisan pa niana ang pulong mao ang kaylap nga gigamit sa tibuok Mexico alang sa batan-ong mga tawo.

Siyempre, ang mga tigulang nga mga Lsjbot sa nag-unang mga sakop, ug nga naglakip sa iyang mga ginikanan - unsang paagi sa daghan nga siya nga gusto sa paggamit sa daan alang sa iyang amahan. Apan, kini nga pulong nga sa kasagaran nga gigamit sa usa ka joke sa relasyon sa usa ka batan-on nga tawo. Kini mao ang tinuod nga ilabi na sa Lsjbot.

Mao nga imong mahimo sa paggamit sa Lsjbot alang sa imong inahan sama sa usa ka beginner.

Gikapoy, uban sa tanan nga mga mga kapilian. Karon lakaw sagpaon ang tawo kinsa ang nagsulti kanimo nga ang Spanish nga pinulongan kulang nga matang. Ug nga dili mao ang tanan, adunay sa labing menos daghan pa nga mga kalainan sa niini nga pulong sa kinatsila sa diha nga ikaw magsugod mosulod sa dugang sa Habagatan.

Apan kini mao ang usa ka istorya sa laing adlaw.

Ako nawad-an kini.

Palihug pagsulti kanako sa diha sa mga comments seksyon sa ubos, kon ikaw adunay usa ka paborito nga Mexican termino nga ako nalimot sa pag-apil diha sa niini nga listahan. Samtang sa lain nga ingon sa kini nga paminawon, ang tagsatagsa ka espanyol nga mga pulong mahimo nga pamilyar sa segundo. Pagkat-on sa mga tinago ug sa pagbaton sa labing importante nga mga espanyol nga mga pulong uban sa mga keyboard shortcuts, panag-uban, mga istorya ug mga funny jokes. kon wala sa pagsag-ulo niini.




video chat online alang sa libre nga sa walay registration video chat lawak sa pagpakig-Date nga mga babaye free online Ako nagtan-aw sa alang sa panagsa nga mga miting sex-Date registration Chatroulette nga walay registration video chat free registration chat roulette walay registration free video chat sa pagpakig-Date nga walay registration photo sa pagpakig-Date nga registration alang sa free chat roulette registration babaye